Согласование времен в английском языке: sequence of tenses

Согласование времен (Sequence of Tenses) — это правило в английском языке, которое регулирует использование времен в главном и придаточном предложениях. Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени (например, said, told, asked), то время в придаточном предложении также меняется, "сдвигаясь" в прошлое. Это правило особенно важно при использовании косвенной речи и придаточных предложений.


Основные правила согласования времен:

  1. Главное предложение в настоящем времени (Present Simple, Present Perfect, Future Simple): Время в придаточном предложении не меняется.

    • He says that he is tired. (Он говорит, что устал.)

    • She has told me that she will come. (Она сказала мне, что придет.)

  2. Главное предложение в прошедшем времени (Past Simple, Past Continuous, Past Perfect): Время в придаточном предложении сдвигается назад:

    Прямая речь (Direct Speech)
    Косвенная речь (Reported Speech)

    Present Simple

    Past Simple

    Present Continuous

    Past Continuous

    Present Perfect

    Past Perfect

    Past Simple

    Past Perfect

    Future Simple (will)

    Future-in-the-Past (would)

    Примеры:

    • Прямая речь: "I am tired." (Я устал.) Косвенная речь: He said that he was tired. (Он сказал, что устал.)

    • Прямая речь: "I have finished my homework." (Я закончил домашнее задание.) Косвенная речь: She said that she had finished her homework. (Она сказала, что закончила домашнее задание.)

    • Прямая речь: "I will call you later." (Я позвоню тебе позже.) Косвенная речь: He said that he would call me later. (Он сказал, что позвонит мне позже.)


Исключения из правила согласования времен:

  1. Если придаточное предложение выражает общеизвестный факт или истину: Время не меняется.

    • Прямая речь: "The Earth is round." (Земля круглая.) Косвенная речь: He said that the Earth is round. (Он сказал, что Земля круглая.)

  2. Если придаточное предложение выражает привычное действие или состояние: Время может не меняться.

    • Прямая речь: "I wake up early every day." (Я встаю рано каждый день.) Косвенная речь: She said that she wakes up early every day. (Она сказала, что встает рано каждый день.)

  3. Если в придаточном предложении используется модальный глагол (must, should, ought to, might): Эти глаголы часто не меняются.

    • Прямая речь: "You must study harder." (Ты должен учиться усерднее.) Косвенная речь: He said that I must study harder. (Он сказал, что я должен учиться усерднее.)


Примеры согласования времен:

  1. Present Simple → Past Simple:

    • Прямая речь: "I like pizza." (Я люблю пиццу.) Косвенная речь: He said that he liked pizza. (Он сказал, что любит пиццу.)

  2. Present Continuous → Past Continuous:

    • Прямая речь: "I am reading a book." (Я читаю книгу.) Косвенная речь: She said that she was reading a book. (Она сказала, что читает книгу.)

  3. Present Perfect → Past Perfect:

    • Прямая речь: "I have seen this movie." (Я видел этот фильм.) Косвенная речь: He said that he had seen that movie. (Он сказал, что видел этот фильм.)

  4. Past Simple → Past Perfect:

    • Прямая речь: "I finished my work." (Я закончил свою работу.) Косвенная речь: She said that she had finished her work. (Она сказала, что закончила свою работу.)

  5. Future Simple (will) → Future-in-the-Past (would):

    • Прямая речь: "I will call you." (Я позвоню тебе.) Косвенная речь: He said that he would call me. (Он сказал, что позвонит мне.)


Важные моменты:

  1. Изменение местоимений: Местоимения также меняются в зависимости от контекста.

    • Прямая речь: "I love this book." (Я люблю эту книгу.) Косвенная речь: He said that he loved that book. (Он сказал, что любит ту книгу.)

  2. Изменение указательных слов и наречий времени/места:

    • this → that

    • these → those

    • here → there

    • now → then

    • today → that day

    • tomorrow → the next day

    • yesterday → the day before

    Пример:

    • Прямая речь: "I will call you tomorrow." (Я позвоню тебе завтра.) Косвенная речь: He said that he would call me the next day. (Он сказал, что позвонит мне на следующий день.)

Last updated