Предложения с I wish в английском языке

Предложения с I wish в английском языке используются для выражения сожаления, желания или нереальных ситуаций. Они часто указывают на то, что говорящий хотел бы, чтобы что-то было иначе, но это невозможно или маловероятно. В зависимости от времени и ситуации, после I wish используются разные времена и конструкции.


Основные типы предложений с I wish:

  1. Сожаление о настоящем (Present Regret): Используется, чтобы выразить сожаление о текущей ситуации. После I wish используется Past Simple (для глаголов) или were (для глагола to be).

    • Структура: I wish + Past Simple / were

    • Примеры:

      • I wish I knew the answer. (Жаль, что я не знаю ответа.)

      • I wish I were taller. (Жаль, что я не выше.)

      • I wish she lived closer. (Жаль, что она не живет ближе.)

    Примечание: В разговорной речи вместо were часто используется was, хотя форма were считается более грамматически правильной.

  2. Сожаление о прошлом (Past Regret): Используется, чтобы выразить сожаление о том, что произошло или не произошло в прошлом. После I wish используется Past Perfect.

    • Структура: I wish + Past Perfect

    • Примеры:

      • I wish I had studied harder. (Жаль, что я не учился усерднее.)

      • I wish they had invited me to the party. (Жаль, что они не пригласили меня на вечеринку.)

      • I wish I hadn’t said that. (Жаль, что я это сказал.)

  3. Желание изменить будущее (Future Wish): Используется, чтобы выразить желание изменить что-то в будущем. После I wish используется would + инфинитив.

    • Структура: I wish + would + инфинитив

    • Примеры:

      • I wish it would stop raining. (Хотелось бы, чтобы дождь прекратился.)

      • I wish you would listen to me. (Хотелось бы, чтобы ты меня послушал.)

      • I wish they would come earlier. (Хотелось бы, чтобы они пришли раньше.)

    Примечание: Конструкция I wish + would обычно используется для выражения недовольства или раздражения по поводу чьих-то действий или ситуаций, которые говорящий не может изменить.


Важные моменты:

  1. Разница между I wish и I hope:

    • I wish используется для нереальных или маловероятных ситуаций.

      • I wish I were rich. (Жаль, что я не богат.)

    • I hope используется для реальных или возможных ситуаций.

      • I hope I will be rich one day. (Надеюсь, что однажды я буду богат.)

  2. Использование If only: Конструкция If only имеет то же значение, что и I wish, но звучит более эмоционально.

    • If only I knew the answer! (Если бы я только знал ответ!)

    • If only I had studied harder! (Если бы я только учился усерднее!)

  3. Сокращения: В разговорной речи часто используются сокращения:

    • I wish I hadn’t said that. (Жаль, что я это сказал.)

    • I wish it wouldn’t rain. (Хотелось бы, чтобы дождь прекратился.)


Примеры предложений с I wish:

  1. Сожаление о настоящем:

    • I wish I had more time. (Жаль, что у меня нет больше времени.)

    • I wish she were here. (Жаль, что ее здесь нет.)

  2. Сожаление о прошлом:

    • I wish I had taken that job. (Жаль, что я не взял ту работу.)

    • I wish we hadn’t argued. (Жаль, что мы поссорились.)

  3. Желание изменить будущее:

    • I wish you would stop interrupting me. (Хотелось бы, чтобы ты перестал меня перебивать.)

    • I wish it would snow on Christmas. (Хотелось бы, чтобы на Рождество пошел снег.)

Last updated